2014年7月18日金曜日

英語の励ましの言葉って、実は、、、

ありがとうございます。

元気です!


私の勤務している大学の

エレベータで英語圏の

外国人教師と乗り合わせる

ことがあります。


さすが、大阪国際大学。


ネイティブスピーカ同士の

ナチュラルスピードの

英語がマシンガンのように

交わされている中にいると、

妙に心地よい。(^~^)


会話の内容も、ところどころ

聞き取りづらい部分も

ありますが、勘で、

おおよそのことは

わかるものですね。


ところで、英語のネイティブ

スピーカー同士が別れ際に

よく使う言葉には、

次のようなものがあります。


離れている期間が長いと

思えるときに使う

Take care!(元気でね!) 


離れている期間が短いと

思えるときに使う

See You later!(じゃ、またね!)


そして、相手を勇気付けて

送り出すときには、

Have fun!


さて、このHave fun!という言葉、

どう訳せばいいでしょう?


引き寄せオタクの私は、

名訳が浮かびました。


それは・・・、


顔晴(がんば)ってね! v(^-^)v
 
です。


いかがですか?

なかなかの名(迷?)訳でしょ!


エレベータを降りて

講義に向かう外国人教師が交わす

Have fun! は、私の耳には

確かにそう聞こえました!(笑)


では、あなたにいいことが

いっぱいありますように!!

Have fun! と思わず言って

しまったら、シェアを!(笑)

にほんブログ村 英語ブログ ビジネス英語へ
にほんブログ村