【例文】
The CMO finished his Asian business tour, leaving his footprints in Japan,
South Korea, and China.
そのCMOは、日本、韓国、中国を歴訪するアジア出張を終えた。
【だいじな表現】
・footprintsに関連する表現
cf. expunge one's fingerprints 指紋を消す
cf. foothold 足場 拠点
・CMO: Chief Marketing Officer 最高マーケティング責任者
【中学英文法によるかいせつ】
1.この文章は、次のおもに次の2つに分けることができます。
The CMO finished his Asian business tour / leaving his footprints in Japan,
South Korea, and China.
まず、前半を見てみましょう。
この文章の「主語」は、the CMOで、finish(ed)が動詞ですので、
「CMOが終えた」となります。
何を終えたのかというと、his Asian business tour(アジア出張)です。
これは、「~を」の部分にあたりますので、「目的語」ということになります。
2.後半部分のleaving~Chinaの部分は、前半部分の「目的語」である
his Asian business tourの中身を示しています。
leave one's footprints in ~で、「~に足跡を残す」
ですから、ここの部分は、日本と韓国と中国に足跡を残した、
つまり、これら3カ国に訪問したことを示しています。
Leaveには、ある場所から「去る」、ある場所から「出発する」という
意味があります。
さらに、leaveには、「(その場に)残す」という意味もあります。
leave one's footprintのleaveは、まさにこの意味で使われていることになりますね。
ちなみに韓国は、South Korea、北朝鮮は、North Koreaとそれぞれ表現できます。
しかし、いずれも正式名称ではなく、韓国は大韓民国(Republic of Korea)、
北朝鮮は朝鮮民主主義人民共和国(Democratic People's Republic of Korea)です。
ところで、最近は、企業の経営陣をアルファベット3つの省略形
で示すことが増えました。その会社での責任の所在を明確にすることが狙いとされています。
例えば、CEO(Chief Executive Officer:最高経営責任者)
CFO(Chief Financial Officer:最高財務責任者)などです。
表にまとめましたので、あわせて覚えておきましょう。
See you (^^)/~~~
=========================
☆日本人が英語を話せない2つの理由?☆彡
⇒日本人がいつまでたっても英語が話せない理由、
そして、その解決法とは? ※30日間返金保証
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
⇒日本人がいつまでたっても英語が話せない理由、
そして、その解決法とは? ※30日間返金保証
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
=========================
=========================
☆ スカイプでできるお手軽英会話レッスン ☆彡
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
英会話レッスン単価161円/日より~の【Beautiful_English】
=========================
中3レベルがやっとの英語力で英語を自由に使いこなせます。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://www.infotop.jp/click.php?aid=240033&iid=58115
=========================
☆ 英語トレーニングのスーパーメソッド☆彡
⇒ 1日20分の英語トレーニング、たった3ヵ月でOK!中3レベルがやっとの英語力で英語を自由に使いこなせます。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://www.infotop.jp/click.php?aid=240033&iid=58115